3月1日(月) 本日の授業風景
- 公開日
- 2010/03/01
- 更新日
- 2010/03/01
校長より
2年生・国語の授業の様子です。
学年末考査の返却・答合わせをしてから、新しい教材 「 カタカナ抜きで話せますか 」( 陣内正敬 ) に入りました。
通読後、学習プリントに取り組んでいます。
教材では、安易なカタカナ語の借用や乱用に警鐘をならしつつ、現代社会ではカタカナ語も必需品となっていることを認めています。
そのうえで、必要なものを取捨選択していく 「 言語感覚と知恵 」 が大切であると指摘していました。
国立国語研究所というところが、「 分かりやすく伝える 外来語 言い換え手引き 」 という本を出しています。
そのような本の存在自体、私たちの身のまわりにいかに多くのカタカナ語があふれているかを表しています。 同時に、そうした本がなければ 「 ? 」 と思うような、難解なカタカナ語まで使われていることの表れでもありますね。
カタカナ語と本といえば、最近 再ブレイクしたタレント・ルー大柴さんの著書で 「 ルー語苑 」 という本もあります。 有名な小説や俳句、昔話などを、ルー大柴さんの使う 「 ルー語 」 で紹介している本です。
本の宣伝文句を借りるなら、「 ルー語でトゥギャザーした名作や名文をリードすれば、難しいものもイージーになり、知識や単語もマスターできる。 楽しく一石ツーバード 」 といった内容です。
ここまでいくと、カタカナ語の氾濫とは完全に別問題ですが … 。
校長 武田幸雄